Παραιτού
"...μωράς δε ζητήσεις και γενεαλογίας και έρεις και μάχας νομικάς, περιίστασο.
Εισίν γάρ ανωφελείς και μάταιοι.
Αιρετικόν άνθρωπον, μετά μίαν και δευτέραν νουθεσίαν, παραιτού, ειδώς ότι εξέστραπται ο τοιούτος και αμαρτάνει, ων αυτοκατάκριτος."
Απόστολος Παύλος
επιστολή προς Τίτον
Κεφάλαιο Γ'
Εδάφια 9-11
14 Comments:
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
Εντάξει στα ιταλικά δεν δυσκολεύτηκα πριν. Με τα αρχαία όμως... ου γαρ οίδα τι ποιούσες.
Α! Βούλομαι βιβρώσκειν αμφίψωμο μετά τοματοχυμού τε γεωμήλων.
Καλημέρα τέκνον μου.
Πολύ ωραίο!
Κάνε μας και τη μετάφραση τώρα, γιατί τα αρχαία ελληνικά δεν είναι όπως τα ιταλικά που τα καταλαβαίνουν όλοι!
Α μάλιστα...
Ε ας περιμένουμε τότε να δούμε ποιος θα το καταλάβει πρώτος.
Φοβάμαι πως είναι αλήθεια!
Δύσκολο να αλλάξεις ιδέες σε κάποιον που είναι τυφλα προσκολλημενος ….
Θα παλεψεις μια, δυο,
μετά κάθε προσπάθεια είναι ματαιη.
Να ποιος το κέρδισε το βραβείο λοιπόν. :)
Απο τη μια η ηλικια μου,
απο την αλλη το ξεσκονισμα με την κορη μου,
ε,τα φρεσκαρω θελω δε θελω!! :)
Χεχε...
Ωραίο δεν είναι;
Το λέει πάντα ο παππούς μου και είναι από τα πολύ αγαπημένα μου.
Παλληκάρι μεγάλο ο απόστολος.
Και για τους... απορούντες, αυτά που λέει ο Παύλος πάνω-κάτω σημαίνουν:
"...συζητήσεις ανόητες, περί γενεαλογίας, έριδες και νομικές αντιδικίες, να τις αποφεύγεις.
Διότι είναι ανωφελείς και μάταιες.
Τον άνθρωπο τον ανυποχώρητο, αφού τον έχεις δασκαλέψει και μία και δύο, άφηνέ τον, γνωρίζοντας ότι ένας τέτοιος έχει διαστραφεί και αμαρτάνει καταδικάζοντας ο ίδιος τον εαυτό του."
(στο περίπου και λίγο ελεύθερα, αν έχει κανείς να διορθώσει κάτι, ελεύθερα)
Δεν θα μπορούσες να το έχεις γράψει σε πιο κατάλληλη στιγμή για μένα...
Ό,τι έπρεπε μου ήταν σήμερα...
Μέραααα...
:)
σε πιο ελεύθερη μετάφραση: "Στου κουφού την πόρτα -όσο θέλεις βρόντα" ;)
Υπάρχει τρόπος να το εμπεδώσουν αυτό οι κάθε είδους διαφημιστές και προπαγανδιστές του σύγχρονου καταναλωτικού προτύπου που μου ζαλίζουν τα μάτια και τα αφτιά, εισβάλλοντας στον χώρο μου με κάθε τρόπο και από κάθε προσφερόμενο μέσο για να με πείσουν ότι έχω ανάγκες που δεν τις έχω, γιατί είμαι αμετανόητα "αιρετική" της κατανάλωσης;
(πρωίπρωί,τηλεφωνήματα "υπενθύμισης-νουθεσίας" από τρεις διαφορετικές τράπεζες για το δάνειο που έχουν προεγκρίνει, "επιλεκτικά", στο όνομά μου, για το οποίο δεν έχω δείξει ακόμη το απαιτούμενο ενδιαφέρον).
Με έχεις "νουθετήσει" όχι μία και δύο αλλά εκατοντάδες , χιλιάδες φορές. ΔΕΝ ΘΕΛΩ, κύριε διαφημιστά! Παραιτού!!! Το λέει και ο Απόστολος, και καλά να είσαι, Ιάσονα, που μας το θύμισες!
:)))
Εδώ δεν το καταλαβαίνουν στα νέα ελληνικά...
Δεν ξέρω κάτω από ποια διάθεση διάλεξες Απ. Παύλο, πάντως τα εδάφια πολύ ωραία και κρύβουν αλήθειες.
Δεν είναι εντυπωσιακό που στα αρχαία ελληνικά χρειάζονται λιγότερες λέξεις για να αποδώσεις το νοημα;!
Πυκνή και μεστή γλώσσα.
Ω ναι, συμφωνούμε απολύτως.
Post a Comment
Subscribe to Post Comments [Atom]
<< Home